Yep, after much hard work, it’s finally finished! I’m gonna go ahead and make the joke but I ended up finishing this Re:Birthday Song translation on my birthday (March 16th) so, joke’s on me…?
Anyway, thanks so much for your patience and support! I learned the hard way how time consuming and tedious a translation project can be, (especially after translating, inserting and editing a lot of it myself). But I’m happy to have finished it and hope everyone can enjoy the game! Also, big thanks to Phii who helped a lot with translating! Thank you!
And before anyone asks, no I’m not providing any type of download of the game.
UPDATE: There’s people having issues with the game crashing due to script errors. Please let me know if you’re able to run the game smoothly with no issues if you can. I’m not having issues on my side, so it’s difficult to fix without seeing a sort of error/mishap in the scripts or game file (since my files are completely fine). In the process of fixing it, so please bear with me. UPDATE 2: Okay, I think I have an idea what the issue is (and how to fix it). Basically, the game detects that there’s been an alteration in the text file. Thanks for the feedback about it though. In case the wait is too much, a temporary fix would be to replace the patched Rio.arc file with the Japanese one and when you pass that point, it’ll work again when you override the Rio.arc with the patched one. Although its a bit of hassle. There may be another method that I haven’t found yet. Let me know if there’s another way to bypass it that I overlooked. UPDATE 4: I finally have a solution to this problem but it’ll take a bit of time (no longer than a few days at most depending on my schedule). Until then, please be patient!
UPDATE 5: Alright guys I finally managed to fix this problem. Thank you so much for your patience and I apologize again for this inconvenience. The download is now changed to the fixed patch. Also, big thank you to Shojx for helping me out in terms of editing. I managed to fix some spelling errors and a missed line as well (he also translated the OP for me so hopefully I can add lyrics to the movie file soon). So, there should no longer be any crashing with this. If you do have any issues though, let me know and show an image if possible. ALSO, don’t load from your old file, start a new one if you already had one. Delete your old save file (clear the entire folder because loading older save files will probably cause it to crash since that’s from a previous script) and that’ll clear your game.
Steps are fairly simple, and if you played my demo translation, it should be easy enough:
- Change your locale to Japanese
- In Re：BIRTHDAY SONG～恋を唄う死神～ located in the honeybee folder, replace the Rio.arc with the one I provided in the download above.
- Rio.arc has all the script files so you’re literally replacing the Japanese scripts to the English ones.
First things first, this is a text only translation as in, none of the menus or images are translated. I can tell you now none of it is needed to understand the story, but just in case I decided not to try and hack the game any further or delve into editing image files. If you have any questions about the menus or configurations, just feel free to ask.
That being said, I appreciate the feedback, especially for future projects. As for Un:Birthday Song, I’ll just say it’s definitely on my to-do. Nevertheless, this is my first project so go easy on me! It certainly helped some of my translating skills, haha. So please let me know if you have any issues or questions about running the game and such. I did test it myself, so it should be fine, but then again human error does exist (
My biggest fear is missing a line while inserting).
Also, it was the same weird thing in the trial, but when typing ‘Cocoro’ in the default name (or literally any other name with a lowercase ‘c’), turn on caps lock and hold shift to type a lowercase ‘c’.